Л Е К С И К О Л О Г И Я
(от греч. lexikos, logos – слово, учение: изучает словарный состав языка, т.е. лексику).

1. ЛЕКСИКОЛОГИЯ КАК НАУКА
• Лексикология описательная (синхроническая) изучает лексику в ее современном состоянии.
• Лексикология историческая (диахроническая) изучает лексику в ее временном развитии.
• Слово - важнейшая номинативная (назывная) единица языка, обладающая единством формы и содержания, непроницаемостью и изолированностью, воспроизводимостью и одним основным ударением.

2. ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ СЛОВ
• Прямое и переносное (горит костер, золотое кольцо - горят щеки, золотое сердце).
• Немотивированное и мотивированное (стол, дом - настольный, домашний).
• Свободное и несвободное (коричневый цвет - карие глаза, каурый конь).
• Номинативное и экспрессивное (высокий человек - долговязый человек).
• Автономное, соотносительное и детерминированное (стол, близко - далеко, конь - кляча).

3. ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЛЕКСИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА
а) Исконно-русские слова
• Индоевропеизмы
• Общеславянизмы
• Восточнославянизмы
• Собственно-русские
б) Заимствованные слова
• из славянских языков
• из неславянских языков
• международные слова: революция,
• иностранные слова: идеология, плагиат, эпигон
• латинизмы: cogito,ergo sum;  homo sapiens

4. ФОРМИРОВАНИЕ ЛЕКСИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА
а) Активный словарный запас – неологизмы
• Общеязыковые: прозаседавшиеся
• Авторские: трехметроворостая
• Окказионализмы: намакаронился
б) Пассивный словарный запас – устаревшие слова
• Историзмы: жандарм, гусар, ендова
• Архаизмы: ведать, ветрило, яхонт

5. УПОТРЕБЛЕНИЕ ЛЕКСИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА
а) Общеупотребительная лексика
Голова, солнце, хлеб, красный, рано, сказать
б) Ограниченной сферы употребления
• Территориально – диалектизмы
• Профессионально – термины, техницизмы и профессионализмы 
• Социально – жаргон (молодежный, студенческий, профессиональный и т.д.) 
в) Внелитературные пласты языка
• просторечия
• арго 
• варваризмы и вульгаризмы      
     
6. СОСТАВ ЛЕКСИКИ РУССКОГО ЯЗЫКА:
6.1. Полисемия (многозначность значений одного слова):
• Однозначные (моносемантические) и многозначные (полисемантические) слова: домашний, диван – хвост, кнопка. Значение может быть прямым (золотой браслет) и переносным (золотой характер)

6.2. Омонимия  (два совершенно разных по значению слова):
• Омонимы - слышатся и пишутся  одинаково: тушить мясо -  тушить пожар
• Омофоны - слышатся одинаково, пишутся по-разному: лук и луг, пруд и прут
• Омографы – слышатся по-разному, пишутся одинаково: а´тлас и атла´с, за´мок и замо´к
• Омоформы - совпадение звучания и написания в определенной форме: три друга - три морковь

6.3. Паронимия  (однокоренные слова, близкие по написанию и  звучанию, но разные по значению): экономная хозяйка – экономичная упаковка –  экономическая политика

6.4. Синонимия (сходство слов по лексическому значению)
• Полные: бегемот - гиппопотам
• Семантические: мокрый – сырой - влажный
• Стилевые: лицо - лик - рожа - морда
• Семантическо-стилевые: блуждать - кружить, плутать
• Контекстуальные: девочка – малышка – резвушка - хохотушка

6.5. Антонимия (слова с противоположным значением)
• прямые: молодой - старый
• контекстуальные: волки и овцы

Непременное условие - все слова, вступающие в те или иные отношения, должны принадлежать к одной и той же части речи!!!